池上全文、池上译文,白居易《池上》注释鉴赏
小学 来源:网络 编辑:楠哥 2018-08-21 09:59:14

  池上是白居易先生的一首诗,全诗很简单,但是诗人描写的出神入化,对于池上这首诗应该怎样鉴赏呢。全诗描写了怎么样的一件事情,表达诗人如何的情感,更要你们学习诗人运用什么手法写了池上,下面就是池上全文、池上译文。池上字词句的解释及全文鉴赏。学会白居易的池上鉴赏,今后碰见这类型的诗的时候要学会自己去体会。
池上全文、池上译文,白居易《池上》注释鉴赏

  池上唐代:白居易

  小娃撑小艇,偷采白莲回。

  不解藏踪迹,浮萍一道开。

  译文及注释

  译文

  一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

  他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

  注释

  小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。

  白莲:白色的莲花。

  踪迹:指被小艇划开的浮萍。

  浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

  鉴赏

  这首诗写一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

  诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。

  白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。同样的,他的诗中小品,更通俗平易。《池上二绝》就是这样一组描写一种平凡生活的小诗。诗人以他特有的通俗风格,将两个小景写得可爱、可亲、可信。

  创作背景

  据《白居易诗集校注》,这首诗作于大和九年(835年),时任太子少傅分司东都陕西。一日游于池边,见山僧下棋、小娃撑船而作此组诗。

  池上全文及翻译就介绍到这里,请同学们认真学习白居易的这首池上,体会其中的深意,后面小编会不断的分享更多的诗鉴赏给你们。

*本文内容来源于网络,由秦学教育整理编辑发布,如有侵权请联系客服删除!
文章标签: 白居易
上一篇:悯农全文、悯农译文,李绅《悯农》字词解释及鉴赏 下一篇:严厉的近义词是什么?严厉的近义词造句如何造?严厉的意思是什么?
  • 热门课程
  • 热门资讯
  • 热门资料
  • 热门福利
亲爱的家长(学生)您好:
恭喜您,您已经预约成功!
同时你将获得一次学习测评机会
+年级学科资料