“致虚极,守静笃”出自哪里?原文是什么?如何翻译这句话?先来将一下“致虚极,守静笃”这句话的出处,出自于中国有名的经典《道德经》的第十六章,开篇第一句就是这句话。《道德经》的原文如何,我已在下文中写出来了,该如何翻译“致虚极,守静笃”这句话呢,首先同学们还是要将其中生字的意思搞明白才可以,逐字的解释,然后就能理解整句话的意思了。
“致虚极,守静笃”原文是什么?
《道德经》第十六章:致虚极,守静笃。万物并作,吾以观其复。夫物芸芸,各复归其根。归根曰:静,静,曰复命。复命曰:常,知常曰:明。不知常,妄作,凶。知常,容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
致:到达。
虚:能量的状态。
极:奇点,燃点,临界点。
守:保持。
静:真理的状态。
笃:坚定。
命:规律。
常:规律。
容:框架,格局。
公:公平,公正,公义。
全:完整,完全,。
天:一。
道:真,善,美。
久:永远,永恒,永生。
身:物质,形体。
殆:死亡。
“致虚极,守静笃”如何翻译:
公正纯洁到极点就是善良,善良能够触发真理的规律。公平静到极点,就能够接收到善良能量的信息。真与善融合在一起,能量就会在规律中孕育生命,万物就开始萌芽生长。我反复观察自然规律,万事万物,莫不如此,没有一样可以例外。只要回归到根本,实事求是,还事情以事实,还现象以规律,万物归宗,其本质都是不变而安静。静是真理之性,万物之根。回归真理,回归事实,回归本来,万物皆静,其静也真,其真有理,其理有道,其道光明。真理,道路,生命,是大道的一条道路,除此之外,别无他路。如果离开了大道,偏离方向,不在大道的规律之中,行差踏错,其结果是灭亡。因为,自然规律就是天地(道)的格局,这一个格局里面只有一个字,那就是天下为公,其公有三公:公平属静,公正属动,公义属变。动静相宜,以生其变,变化无穷,以生其美,美不胜收,以其生生不息。公平,公正,公义合而为一就是完全,完整,的一,生命便是美,美便是万物所追求,道所体现,真理,善良,所要先彰显的较高的生命的形式。真理是天,天是一,一是完全,完整,。而道生一,一生二,二就是规律,规律不在时间之内,形体之中,无形无体,而且自有永有,没有开始也没有结束,所以,道是规律,道是真理,道路,生命。道没有形体的束缚就永远不会死亡。