堡应该读bǔ还是读bǎo?这确实是一个值得探讨的问题,究竟bao和bu哪个才是堡字的正确读音呢?堡字经常用于地名当中,指的是用于战争防守的建筑物,比如我们经常说的堡垒、城堡等。还有一种地名,是马家城堡、十里堡,这时候堡字读音似乎是并不是bao,而是念作pù。这样来看的话,堡确实是有两个读音。在中国红色革命中有一次特别重要的会议,瓦窑堡会议该怎么读才正确呢?
参考一:堡bǎo,通常指军事上防守用的建筑物:堡垒、暗堡、地堡、城堡
堡pù见于地名。通“铺”,驿站(今用于地名):十里~,马家~。
堡pǔ见于地名。古已有之,为bǎo转音[1]:凤凰~。
堡bǔ有城墙的村镇,泛指村庄(多用于地名):~子,吴~,柴沟~,瓦窑~
瓦窑堡bu(三声)会议,这是历史很出名的一个名字,通常读bao 是不对的
参考二:应该读堡,bao三声,比如汉堡,德国港口,如果要读pu一声的话,应该是铺,比如十三里铺,再者中国地名在方言中的发音各不相同,不用纠结于非得读某个读音。